1Dopo questi fatti il Signore designò altri settantadue discepoli e li inviò a due a due avanti a sé in ogni città e luogo dove stava per recarsi.
2Diceva loro: «La messe è molta, ma gli operai sono pochi. Pregate dunque il padrone della messe perché mandi operai per la sua messe.
3Andate: ecco io vi mando come agnelli in mezzo a lupi;
4non portate borsa, né bisaccia, né sandali e non salutate nessuno lungo la strada.
5In qualunque casa entriate, prima dite: Pace a questa casa.
6Se vi sarà un figlio della pace, la vostra pace scenderà su di lui, altrimenti ritornerà su di voi.
7Restate in quella casa, mangiando e bevendo di quello che hanno, perché l'operaio è degno della sua mercede. Non passate di casa in casa.
8Quando entrerete in una città e vi accoglieranno, mangiate quello che vi sarà messo dinanzi,
9curate i malati che vi si trovano, e dite loro: Si è avvicinato a voi il regno di Dio.
10Ma quando entrerete in una città e non vi accoglieranno, uscite sulle piazze e dite:
11Anche la polvere della vostra città che si è attaccata ai nostri piedi, noi la scuotiamo contro di voi; sappiate però che il regno di Dio è vicino.
12Io vi dico che in quel giorno Sòdoma sarà trattata meno duramente di quella città.
(Testo TILC)
10
1-2Dopo questi fatti il Signore scelse altri settantadue discepoli. Essi dovevano entrare prima di Gesù nei villaggi o nelle borgate che egli stava per visitare. Li mandò a due a due dicendo loro: 'La messe da raccogliere è molta ma gli operai sono pochi. Pregate perciò il padrone del campo perché mandi operai a raccogliere la sua messe. 3'Andate! Io vi mando come agnelli in mezzo ai lupi.
4Non portate né borsa, né sacco, né sandali. Lungo il cammino non fermatevi a salutare nessuno.
5Quando entrate in una casa, dite subito a quelli che vi abitano: Pace a voi!
6Se tra loro vi è qualcuno che ama la pace riceverà quella pace che gli avete augurato, altrimenti il vostro augurio resterà senza effetto.
7Restate in quella casa, mangiate e bevete quel che vi daranno, perché l'operaio ha diritto al suo salario. Non passate di casa in casa. 8'Quando andate in una città, se qualcuno vi accoglie, mangiate quel che vi offre.
9Guarite i malati che trovate e dite loro: il regno di Dio ora è vicino a voi! 10'Se invece entrate in una città e nessuno vi accoglie, allora uscite sulle piazze e dite:
11Contro di voi scuotiamo anche la polvere della vostra città che si è attaccata ai nostri piedi. Sappiate però che il regno di Dio è vicino. 12'Vi assicuro che nel giorno del giudizio gli abitanti di Sòdoma saranno trattati meno severamente degli abitanti di quella città.
(Testo CEI2008)
10
Missione dei settantadue discepoli
1 Dopo questi fatti il Signore designò altri settantadue e li inviò a due a due davanti a sé in ogni città e luogo dove stava per recarsi.
2Diceva loro: «La messe è abbondante, ma sono pochi gli operai! Pregate dunque il signore della messe, perché mandi operai nella sua messe!
3Andate: ecco, vi mando come agnelli in mezzo a lupi;
4non portate borsa, né sacca, né sandali e non fermatevi a salutare nessuno lungo la strada.
5In qualunque casa entriate, prima dite: «Pace a questa casa!».
6Se vi sarà un figlio della pace, la vostra pace scenderà su di lui, altrimenti ritornerà su di voi.
7Restate in quella casa, mangiando e bevendo di quello che hanno, perché chi lavora ha diritto alla sua ricompensa. Non passate da una casa all'altra.
8Quando entrerete in una città e vi accoglieranno, mangiate quello che vi sarà offerto,
9guarite i malati che vi si trovano, e dite loro: «È vicino a voi il regno di Dio».
10Ma quando entrerete in una città e non vi accoglieranno, uscite sulle sue piazze e dite:
11«Anche la polvere della vostra città, che si è attaccata ai nostri piedi, noi la scuotiamo contro di voi; sappiate però che il regno di Dio è vicino».
12Io vi dico che, in quel giorno, Sòdoma sarà trattata meno duramente di quella città.