B I B B I A .net   > Bibbia CEI 2008 > Bibbia CEI 1974 > La Bibbia TILC

Antico Gen Es Lv Nm Dt - Gios Gdc Rut 1Sam 2Sam 1Re 2Re 1Cr 2Cr Esd Nee Tob Gdt Est 1Mac 2Mac
Testam. Gb Sal Prv Qo Cant Sap Sir - Is Ger Lam Bar Ez Dan Os Gioe Am Abd Gion Mich Naum Abac Sof Agg Zacc Mal

NuovoT. Mt Mc Lc Gv - At - Rom 1Cor 2Cor Gal Ef Fil Col 1Ts 2Ts 1Tm 2Tm Tit Flm Ebr - Giac 1Pt 2Pt 1Gv 2Gv 3Gv Gd - Ap

(Versione sperimentale)
Ricerca per citazione:
CEI 2008:   CEI 74:   TILC:    Mostra N.Versetto:     

Ricerca per parola:
cerca all'interno di
CEI 2008:   CEI 74:   TILC:    Mostra N.Versetto:     
 
Numeri
  > Libro: Numeri, Cap.: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36  

(Testo CEI74)

27
L'ereditą delle figlie

1Le figlie di Zelofcad, figlio di Efer, figlio di Gąlaad, figlio di Machir, figlio di Manąsse, delle famiglie di Manąsse, figlio di Giuseppe, che si chiamavano Macla, Noa, Ogla, Milca e Tirza, 2si accostarono e si presentarono davanti a Mosč, davanti al sacerdote Eleazaro, davanti ai capi e a tutta la comunitą all'ingresso della tenda del convegno, e dissero: 3“Nostro padre č morto nel deserto. Egli non era nella compagnia di coloro che si adunarono contro il Signore, non era della gente di Core, ma č morto a causa del suo peccato, senza figli maschi. 4Perché dovrebbe il nome del padre nostro scomparire dalla sua famiglia, per il fatto che non ha avuto figli maschi? Dacci un possedimento in mezzo ai fratelli di nostro padre”. 5Mosč portņ la loro causa davanti al Signore. 6Il Signore disse a Mosč: 7“Le figlie di Zelofcad dicono bene. Darai loro in ereditą un possedimento tra i fratelli del loro padre e farai passare ad esse l'ereditą del loro padre. 8Parlerai inoltre agli Israeliti e dirai: Quando uno sarą morto senza lasciare un figlio maschio, farete passare la sua ereditą alla figlia. 9Se non ha neppure una figlia, darete la sua ereditą ai suoi fratelli. 10Se non ha fratelli, darete la sua ereditą ai fratelli del padre. 11Se non ci sono fratelli del padre, darete la sua ereditą al parente pił stretto nella sua famiglia e quegli la possiederą. Questa sarą per i figli di Israele una norma di diritto, come il Signore ha ordinato a Mosč”.

Giosuč capo della comunitą

12Il Signore disse a Mosč: “Sali su questo monte degli Abarim e contempla il paese che io dņ agli Israeliti. 13Quando l'avrai visto, anche tu sarai riunito ai tuoi antenati, come fu riunito Aronne tuo fratello, 14perché trasgrediste l'ordine che vi avevo dato nel deserto di Sin, quando la comunitą si ribellņ e voi non dimostraste la mia santitą agli occhi loro, a proposito di quelle acque”. Sono le acque di Mčriba di Kades, nel deserto di Sin. 15Mosč disse al Signore: 16“Il Signore, il Dio della vita in ogni essere vivente, metta a capo di questa comunitą un uomo 17che li preceda nell'uscire e nel tornare, li faccia uscire e li faccia tornare, perché la comunitą del Signore non sia un gregge senza pastore”. 18Il Signore disse a Mosč: “Prenditi Giosuč, figlio di Nun, uomo in cui č lo spirito; porrai la mano su di lui, 19lo farai comparire davanti al sacerdote Eleazaro e davanti a tutta la comunitą, gli darai i tuoi ordini in loro presenza 20e lo farai partecipe della tua autoritą, perché tutta la comunitą degli Israeliti gli obbedisca. 21Egli si presenterą davanti al sacerdote Eleazaro, che consulterą per lui il giudizio degli Urim davanti al Signore; egli e tutti gli Israeliti con lui e tutta la comunitą usciranno all'ordine di Eleazaro ed entreranno all'ordine suo”. 22Mosč fece come il Signore gli aveva ordinato; prese Giosuč e lo fece comparire davanti al sacerdote Eleazaro e davanti a tutta la comunitą; 23pose su di lui le mani e gli diede i suoi ordini come il Signore aveva comandato per mezzo di Mosč.

(Testo TILC)

27
Donne con diritto d'ereditą

1Macla, Noa, Ogla, Milca e Tirza erano figlie di Zelofcad, un uomo della tribł di Manasse, figlio di Chefer e discendente da Giuseppe attraverso Manasse, Machir e Galaad. 2Le cinque donne vennero a presentarsi a Mosč e al sacerdote Eleazaro alla presenza dei capi e di tutta la comunitą, all'ingresso della tenda dell'incontro. Esse dichiararono: 3'Nostro padre č morto nel deserto, anche se non fece parte della banda degli uomini di Core, quando si ribellarono contro il Signore. Nostro padre č morto a causa delle proprie colpe. Ebbene, egli non aveva nessun figlio maschio. 4Ora vi sembra giusto che il nome di nostro padre sia cancellato dalla parentela, soltanto perché egli non ha avuto figli maschi? Siano date a noi alcune terre come nostra parte di ereditą, in mezzo a quelle dei fratelli di nostro padre!'.
5Mosč presentņ la loro richiesta al Signore. 6Il Signore rispose: 7'Le figlie di Zelofcad hanno ragione. Da' loro una parte di ereditą in mezzo ai fratelli del loro padre; cosģ, la parte che spettava al padre passerą a esse. 8Poi dirai agli Israeliti: se un uomo muore senza lasciare figli maschi, trasmetterete le proprietą e i beni alle sue figlie. 9Se non ha nemmeno figlie, trasmetterete i beni ai suoi fratelli. 10E se non ha fratelli, trasmetterete i beni ai suoi zii paterni. 11E se il padre del defunto non aveva fratelli, trasmetterete i beni al parente pił prossimo: sarą egli l'erede. Gli Israeliti osserveranno le norme ora stabilite secondo l'ordine che io, il Signore, vi trasmetto'.

Giosuč designato successore di Mosč

12Il Signore disse a Mosč: 'Sali su questa cima del monte Abarim: di lą vedrai la terra che io darņ agli Israeliti. 13La osserverai e in seguito morirai, come tuo fratello Aronne. 14Difatti vi siete ribellati ai miei ordini nel deserto di Zin, quando la comunitą si č messa a litigare con me: voi avete impedito che la mia santitą si manifestasse agli occhi degli Israeliti, quando essi chiedevano acqua'. Si riferiva all'episodio delle acque di Meriba (Acque del Litigio) a Kades, nel deserto di Zin.
15Mosč disse al Signore:
16 - Signore Dio, tu che hai dato la vita a tutta l'umanitą, metti un uomo alla testa di tutto il popolo. 17Ci sia un capo capace di guidarli in tutte le situazioni, perché il popolo del Signore non resti come un gregge senza pastore!
18Il Signore rispose a Mosč:
- Scegli Giosuč, figlio di Nun: egli č animato dal mio spirito. Imponi le tue mani su di lui, 19poi lo condurrai davanti al sacerdote Eleazaro, alla presenza di tutta la comunitą, e cosģ, sotto i loro occhi, lo designerai come tuo successore. 20Tu gli trasmetterai una parte della tua autoritą; perciņ tutti gli Israeliti gli ubbidiranno. 21Ma egli dovrą presentarsi al sacerdote Eleazaro, il quale per mezzo degli oggetti sacri mi interrogherą per sapere il mio volere. Giosuč e la comunitą d'Israele dovranno seguire i miei ordini in tutte le situazioni.
22Mosč fece come il Signore aveva ordinato: chiamņ Giosuč e lo condusse davanti al sacerdote Eleazaro, alla presenza di tutta la comunitą. 23Come il Signore gli aveva ordinato, Mosč pose le sue mani su di lui e lo destinņ a succedere al proprio posto.

(Testo CEI2008)

27
Ereditą delle donne

1Si fecero avanti le figlie di Selofcąd, figlio di Chefer, figlio di Gąlaad, figlio di Machir, figlio di Manasse, delle famiglie di Manasse, figlio di Giuseppe, che si chiamavano Macla, Noa, Cogla, Milca e Tirsa. 2Si presentarono davanti a Mosč, davanti al sacerdote Eleązaro, davanti ai prģncipi e a tutta la comunitą all'ingresso della tenda del convegno, e dissero: 3«Nostro padre č morto nel deserto. Egli non era nella compagnia di coloro che si erano coalizzati contro il Signore, non era della gente di Core, ma č morto a causa del suo peccato, senza figli maschi. 4Perché dovrebbe il nome di nostro padre scomparire dalla sua famiglia, per il fatto che non ha avuto figli maschi? Dacci una proprietą in mezzo ai fratelli di nostro padre».
5Mosč presentņ la loro causa davanti al Signore. 6Il Signore disse a Mosč: 7«Le figlie di Selofcąd dicono bene. Darai loro in ereditą una proprietą tra i fratelli del loro padre e farai passare a esse l'ereditą del loro padre. 8Parlerai inoltre agli Israeliti e dirai: «Quando un uomo morirą senza lasciare un figlio maschio, farete passare la sua ereditą alla figlia. 9Se non ha neppure una figlia, darete la sua ereditą ai suoi fratelli. 10Se non ha fratelli, darete la sua ereditą ai fratelli del padre. 11Se non ci sono fratelli del padre, darete la sua ereditą al parente pił stretto nella sua cerchia familiare e quegli la possederą. Questa sarą per gli Israeliti una norma di diritto, secondo quanto il Signore ha ordinato a Mosč»».

Annuncio della morte di Mosč

12Il Signore disse a Mosč: «Sali su questo monte degli Abarģm e contempla la terra che io do agli Israeliti. 13Quando l'avrai vista, anche tu sarai riunito ai tuoi padri, come fu riunito Aronne tuo fratello, 14perché vi siete ribellati contro il mio ordine nel deserto di Sin, quando la comunitą si ribellņ, e non avete manifestato la mia santitą agli occhi loro, a proposito di quelle acque». Sono le acque di Merģba di Kades, nel deserto di Sin.
15Mosč disse al Signore: 16«Il Signore, il Dio della vita di ogni essere vivente, metta a capo di questa comunitą un uomo 17che li preceda nell'uscire e nel tornare, li faccia uscire e li faccia tornare, perché la comunitą del Signore non sia un gregge senza pastore». 18Il Signore disse a Mosč: «Prenditi Giosuč, figlio di Nun, uomo in cui č lo spirito; porrai la mano su di lui, 19lo farai comparire davanti al sacerdote Eleązaro e davanti a tutta la comunitą, gli darai i tuoi ordini sotto i loro occhi 20e porrai su di lui una parte della tua autoritą, perché tutta la comunitą degli Israeliti gli obbedisca. 21Egli si presenterą davanti al sacerdote Eleązaro, che consulterą per lui il giudizio degli urģm davanti al Signore; egli e tutti gli Israeliti con lui e tutta la comunitą usciranno all'ordine di Eleązaro ed entreranno all'ordine suo».
22Mosč fece come il Signore gli aveva ordinato; prese Giosuč e lo fece comparire davanti al sacerdote Eleązaro e davanti a tutta la comunitą; 23pose su di lui le mani e gli diede i suoi ordini, come il Signore aveva detto per mezzo di Mosč.

  > Libro: Numeri, Cap.: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36  


inizio pagina